Университетът на Северна Каролина (UNC) публикува „приобщаващо“ езиково ръководство, в което се излагат насоки за това какви думи имат право да използват студентите и преподавателите и кои не могат. Забраняват се дори думите „майка“ и „баща“.
Ръководството по същество изтрива думата „човек“ (man – на английски думата се използва и като „мъж“) от съществуване, „дами и господа“, „актриса“ (правилно е да се използва полово неутралната дума актьор); полицай – правилно е да се каже полицейски служител.
В изявление университетът твърди, че „се ангажира да създаде приобщаваща и справедлива учебна среда за всеки. За да представим напълно разнообразието на нашите студенти, преподаватели, служители и всички в нашата общност, е важно да използваме език, който подкрепя тези ценности.“
„Това приобщаващо езиково ръководство може да действа като отправна точка за комуникация по начин, който подкрепя разнообразна и приветлива общност.“
Ето какво не е позволено:
Всяка дума с „човек“ (на английски man) в нея се забранява.
Освен това не се разрешава използването на думи като „майка“ и „баща“. Вместо това трябва да се казва „родител“, „настойник“, „семейство“.
Не се разрешава използването на думата „бедни“. Правилно е да се казва „хора, чиито доходи са под федералния праг на бедността“.